【龙城开讲第435期】贾陆英说《论语》:孔子用世的心愿

来源:太原新闻网 作者: 2016-03-31 08:50:44

逐章逐句学《论语》(435)微子篇第6章 18·6

长沮、桀溺①耦而耕②。孔子过之,使子路问津③焉。长沮曰:“夫执舆者④为谁?”子路曰:“为孔丘。”曰:“是鲁孔丘与?”曰:“是也。”曰:“是知津矣。”问于桀溺。桀溺曰:“子为谁?”曰:“为仲由。”曰:“是鲁孔丘之徒与?”对曰:“然。”曰:“滔滔⑤者天下皆是也,而谁以易之⑥?且而⑦与其从辟人之士⑧也,岂若从辟世之士⑨哉?”耰而不辍⑩。子路行以告。夫子怃然⑾曰:“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与⑿?天下有道,丘不与易也。”

【注释】

①长沮(音jù句)、桀溺:楚国两位隐者,真实姓名已不清楚。②耦而耕:用耦耕(即两人合作)的方法来耕田。③问津:问渡口在哪里。津,渡口。④执舆者:在车上手执缰绳的人,舆在此处指缰绳。执舆者本是子路,因子路下车问路,所以在车上的是孔子。⑤滔滔:大水横流的样子。此处比喻时局的纷乱。⑥谁以易之:凭借谁的力量来改变此种局势。以,介词,表凭借。易,改变。⑦而:同“汝”,你。⑧辟人之士:意为拒绝与坏人合作的人,指孔子。辟,同“避”。⑨辟世之士:意为躲避人世的隐者,长沮、桀溺自指。⑩耰(音yōu忧)而不辍:继续用土覆盖种子而不停止。耰,以土覆盖种子。辍,停止。⑾怃(音wǔ武)然:怅然失意的样子。⑿吾非斯人之徒与而谁与:我不和世人共同生活,和谁共同生活呢?非,不和,不同。斯人,这些人,指世间之人。徒,徒众,指同类。与,一起,共同。而: 连词,表转折关系。

【译文】

长沮和桀溺两人一起在田里耕种。孔子一行人路过此地,派子路去问渡口在那里。长沮反问说:“那车上拉着缰绳的是谁?”子路说:“是孔丘。”长沮说:“是鲁国的孔丘吗?”子路说:“是的。”长沮说:“那他应该知道渡口在哪里了!”子路再去问桀溺。桀溺说:“你是谁?”子路说:“是仲由。”桀溺说:“是鲁国孔丘的门徒吗?”子路回答:“是的。”桀溺说:“动乱不安的状况像滔滔大水,天下到处都一样,和谁去改变它呀?况且你与其跟着(孔丘那种)避人的人士,倒不如跟着(像我们这样)避世的人士呢!”说完,不停地继续用土覆盖种子。子路回来向孔子报告了。孔子怅然若失地说:“人是不可以和山林的鸟兽同群啊!我不和这些世人共同生活,那么要和谁共同生活呢?如果天下有道,我孔丘也就不必和谁来变革它了。”

【问答】

问:本章所记,表达了孔子怎样的心愿?

答:据《史记·孔子世家》记载,“孔子去叶(今河南省叶县)反乎蔡,使子路问津于沮、溺。”以此推断,本章所记当是鲁哀公六年的事,时年孔子六十三岁。他周游天下,被隐者所嘲笑,自己则对隐者的消极避世不以为然。“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也”一句,表达了孔子用世的心愿,他立志“修己以安人,修己以安百姓”(《论语·先问》),改变那天下无道的局面,虽到处碰壁,然其志终不可移。

清人龚自珍《己亥杂诗》云:“苍生气类古犹今,安用冥鸿物外吟?不是九州同急难,尼山谁识怃然心?”这正是诗人有感于“夫子怃然”之语而发。他感慨道:人群之间同气相处,同类相求,古今都是一样的。何必像天上的鸿雁那样,高唱着超然物外呢?如果不是看到天下的人们勇于助人的义气行动,我怎能理解孔子奔走人间,不肯避世的心情呢?

(责编:王春宇)